曾创造街机音游神话的太鼓达人 终于重返中国
伴随我们逐渐提升的消费能力和版权意识,万代在中国的动作变得越来越频繁了。它先是把《机动战士敢达》系列动画统统合法搬上了中国互联网,之后又大开模型的官方网络销售渠道,甚至把之前一直被抢注的“高达”商标拿了回来。而万代南梦宫上海分公司的成立,更是打开了游戏、以及除“高达”以外其他IP进入中国的可能。 最近一阵,万代的动作依旧频繁:日升联合万代在中国刑事控告了仿冒高达模型品牌“龙桃子”,上海分公司也丝毫不落后,公布了旗下一系列知名IP开放国内合作的计划。 ![]() 这次开放的IP有《太鼓之达人》系列、《铁拳》系列、《传说》系列、《黑暗之魂》系列、《大蜜蜂》系列、《坦克大战》和《猫捉老鼠》。这些开放的IP除去都是游戏以外,受众群体和玩家的不同点甚多。但无论是官方微博还是官方网站,推荐优先级最高的都是同一个游戏系列:它既不是在国内拥有超高人气的《魂》系列,也不是日式RPG典范《传说》系列,至于同年记忆《坦克大战》更是排到了队尾。 它是在将近10年前曾正式本土化引入中国,合作中断后多年的现在还在发挥余热的《太鼓之达人》。 太鼓达人的历史 论知名度,《太鼓之达人》几乎说得上家喻户晓。这款玩法简单易懂,风格亮丽活泼的音乐游戏,不仅在发源地日本赢得了玩家十几年来的支持,在东亚和东南亚其他国家也不乏爱好者。 2001年初,当时还没和万代合并的南梦宫,推出了一款全新的大型街机基板“Namco System10”。这款基板基于初代PlayStation打造,以功能简单和偏2D画面为主要方向,而《太鼓之达人》便是第一款登录该平台的游戏。 从今日今时的角度来看,2001年2月21日上市的《太鼓之达人》无疑非常简陋。整个游戏仅收录25首歌曲,一共简单、普通、困难三种难度,最难的歌曲也只有困难五星的程度,不过这并不能妨碍《太鼓之达人》掀起的音乐游戏热潮。 ![]() 《太鼓之达人》中的“太鼓”,是一种传统的日本乐器,步入近现代后常见于祭典当中。街机《太鼓之达人》的外形设计便源于祭典:三勾玉标识源于日本神话中的击鼓鸣雷的雷神、祭典灯笼和大大的“祭”字,配上色彩明快的颜色和1、2P两之太鼓,共同构成了十几年来近乎不变的经典造型。 简单的玩法,独特的音乐节奏和打击感,让《太鼓之达人》这款与众不同的音乐类机台获得了不少好评。自2001年起,街机的《太鼓之达人》每年都会更新版本,游戏刚推出的前夕甚至一年更新2-3次,游戏的歌曲库和难度也伴随玩家的需求逐渐提升。 街机的走红,也让家用机版的《太鼓之达人》很快步入正轨。自2002年起,《太鼓之达人》顺利登陆PS2平台,同样以每年一次大的版本更新,不断扩充和更新游戏的歌曲和难度等级。也正因如此,早就该被淘汰的初代PlayStation,在2005年完成了自己的使命,将街机交给了PlayStation2。 ![]() 2005年推出的《太鼓之达人7》,改用基于PlayStation2打造“Namco System246”作为游戏平台,画面和稳定性较之前的版本有着很大的提升。也正是这代开始,象征游戏最高难度正是命名为“魔王”。较初代只收录25首歌相比,更强大的硬件配置让本作的曲数第一次突破80大关。之后,这一系列顺利登陆掌机PSP和NDS,让玩家体验太鼓的时间和空间进一步扩展开来。 ![]() 《太鼓之达人7》基于的“Namco System246”仿照PS2,使用了光驱加载游戏。这虽然方便游戏随时提升和更新版本,但是光头寿命在之后几年慢慢开始显现。在使用了两代后,《太鼓之达人9》改用升级的“Namco System256”版本,该版本用硬盘加载游戏,稳定性有了更高的保证。这一代基板,也一直伴随着版本提升,直到末代“旧框体”《太鼓之达人14》,才终于被PS3淘汰。 《太鼓之达人》之所以在中国有着很高的知名度,是因为《太鼓之达人11》《太鼓之达人12》这两个版本,均被万代南梦宫本土化推向了大陆市场。这两个版本在大陆曾经如日本一般火爆,几乎成为了有一定规模的街机厅的音游类机台必备,开创了“打鼓机”的类别。 ![]() 被正式命名为《太鼓之达人 亚洲版》的这两代版本虽然知名度和影响力最为广泛,却不是首先被中文化的版本。在《太鼓之达人》的历史中,曾经出现过一台从未公开面世,仅在上海电视台短暂曝光过的中文版《太鼓之达人10》。 2008年1月19日,上海生活时尚频道的一档电视栏目《东京印象》宣传推广了位于神奈川的南梦宫WONDER PARK HERO`S BASE,并植入了《太鼓之达人》的宣传推广。接下来节目主持人一行来到位于京都品川区的万代南梦宫游戏未来研究所,首次也是唯一一次曝光了这台中文版《太鼓之达人10》。 ![]() 这台简体中文版的《太鼓之达人10》,是已经合并后的万代南梦宫,为进入中国街机市场专门制作的试验机。在这款机台中,已经可以看到完全本土化的“童谣”类歌曲(《两只老虎》),“古典”和“南梦宫原创”的歌曲名称全部中文化,而“动画歌曲”还是日文。除去文字汉化以外,游戏的UI和配音也已经完全适配简体中文,而做出的这些改变,都和之后正式推出的《太鼓之达人11》几乎完全相同。 ![]() (编辑:二游网_173173游戏网) 【声明】本站内容均来自网络,其相关言论仅代表作者个人观点,不代表本站立场。若无意侵犯到您的权利,请及时与联系站长删除相关内容! |