加入收藏 | 设为首页 | 会员中心 | 我要投稿 二游网_173173游戏网 (http://www.173173youxi.com/)- 科技、建站、经验、云计算、5G、大数据,站长网!
当前位置: 首页 > 聊聊八卦 > 游戏八卦 > 正文

这个翻译我给你满分 10大神译名的游戏

发布时间:2017-04-22 11:32:31 所属栏目:游戏八卦 来源:17173
导读:副标题#e# 一个好的游戏名,往往能给游戏加上不少印象分。 许多国外开发的游戏,直译过来就很恰当,像英雄联盟(League of Legends)、穿越火线(Cross Fire)、地下城与勇士(Dungeon and Fighter)等等,都是英文名直译过来的。 但是也有一些游戏,直译出来的名

《我的世界》

  原作名《Minecraft》

  mine:我的;矿井,矿;开采

  craft:手艺;船;手工制作

  所以,Minecraft 就是挖矿手艺?开采技术?我的手艺?显然有点失了逼格。

  作为一款挖挖挖、造造造、毁毁毁,充满了童趣创意和个性的沙盒游戏,这样的翻译实在表现不了这游戏的特色。

  不知道哪个有才的翻译,想出了“我的世界”这样一个名字,跟游戏主题微妙地结合到了一块,又简单好记。可以说,这翻译既标准,又经典,接触了游戏之后就更加觉得这名字取得精妙了。

游民星空

游民星空

游民星空

(编辑:二游网_173173游戏网)

【声明】本站内容均来自网络,其相关言论仅代表作者个人观点,不代表本站立场。若无意侵犯到您的权利,请及时与联系站长删除相关内容!

推荐文章
    热点阅读