《羞辱2》字条、书籍、报纸及声谱收集攻略
顿沃漫长的一天-报纸 韩丝渥特顾问的来信(Letter from Advisor Helmswater) 女皇陛下: 又发生了一起谋杀案,这件事我无法置之不理。所有受害者都曾经公然反对过你,难道不奇怪吗?如果不奇怪的坏,那可还真是巧合啊。 陛下,您是相对我说什么吗?如果您不让我参与讨论最敏感的议题,我怎么来做一名顾问?我觉得我肯定是全顿沃唯一不知道皇家杀手真面目的人。 不要不理睬我! 我依旧是, 您可靠的仆人和顾问 利奥诺拉·韩丝渥特(Leonora Helmswater) 位置: 顿沃漫长的一天任务中,艾米丽·考德温的办公室。 船监下水典礼草案(Ship Launch Protocol) 女皇陛下: 皇家护卫试航结束后,我们将会在先皇逝世纪念日来临之际为帝国级舰船贾思敏·考德温号(the ISS Jessamine Kaldwin)举行下水典礼。当然,此事尚待您核准。 我们将会在下水台上准备一瓶国王街白兰地(Kingstreet Brandy),绑在一条长绳上,由您解开绳索让酒瓶敲在船身上。 您在典礼上的致辞内容当然由您亲自决定,不过在此提供一些主意,供您参考。 愿轻快地风送您出航,不论远近,永远顺利。愿您庇护所有船员,远离海上恐怖危险。愿您永远为格里斯托出航,满怀真心,必能返航。 您忠实的仆人, 韦恩莱特顾问(Advisor Wainwright) 位置: 顿沃漫长一天任务开始的时候,顿沃塔艾米丽的书桌上。 中歌节前夕活动行程(Schedule for Middle Songs Eve) 女皇陛下: 一下是中歌节前夕活动行程草案,呈请核示: 与帝维雅贸易委员会(Tyvian Trade Commission)共进晨宴 劳布洛利快捷号(Loblolly Swift)研究船返回报告,于潘迪西亚大陆外海发现新岛链 与漠利权贵共进午宴,他将献礼以求您倾听陈情 高龄水手养护之家(the Infirmary Home for Aged Seafarers)新分院开幕仪式暨致词 与顾问开会讨论南方血蝇议题 应科尔沃勋爵邀请共进晚宴 艾瑞克·卜连斯托(Erick Plainstow), 行程管理大臣(Scheduling Secretary) 位置: 顿沃漫长的一天任务开始的时候,顿沃塔艾米丽的书桌上。 帝维雅贸易委员会寄来的信(Letter from the Tyvian Trade Commission) 崇高无比的女皇陛下: 如您所知,由索科诺斯航向帝维雅的货船目前经常受到海盗劫掠,或者遭到血蝇入侵。不管是船员、码头工人还是店主,除了帝维雅的人手损失,货物本身的成本损失也达到难以估算。 如果状况再不改善,我们就不得不停止与索科诺斯的贸易往来,甚至禁止来自最南端岛屿的船只入港。不过这种事情没必要发生,因为贸易委员会是很讲理的组织,也已经想到了改善现状的办法。 我们请求以下措施: 1.所有港口设立独立且有资格认证的检察员。 2.派出巡逻船抵御海盗和走私贩。 3.为先前以及未来的损失支付赔偿。 这套改善方案,我想尽快与您当面讨论。目前为止我们积极请求拟定协商时程,都遭到您的部下拒绝。敬请陛下督促他们立刻行动,因为我们迫不及待想前往顿沃。 期待我们在会议桌上以文明方式商讨此事。祝您万事顺利。 戴米恩·休锐金主委 帝维雅贸易委员会 位置: 顿沃漫长的一天任务开始的时候,艾米丽·考德温的办公室。 请求觐见(Audience Request) 梅修上尉,您不认识我,但请您务必告诉皇家护卫,我迫切需要他拨冗见我一面。我带了一封必须当面交给他的信。请告诉他,我为他的老朋友安东·索科洛夫工作。 所有船只都被赶出码头了,但我会尽可能留在这里。请告诉科尔沃勋爵,到那里来找我。 我的船名叫恐怖鞭痕号(Dreadful Wale)。 梅根·佛斯特(Meagan Foster) 位置: 顿沃漫长的一天任务中,亚历克西·梅修(Alexi Mayhew)的尸体旁。 备注: 耻辱2的官方繁中译文中,这张字条名字被译为“请求晋见”。可能是翻译组手癌。“晋见”是平等会面,“觐见”是朝见君王,此处应为“觐见”。 captain在城市守卫官中表示军衔,应为“上尉”而非队长。 Lord Corvo是科尔沃“勋爵”。官方繁中字幕组有的地方写“大人”有的地方写“勋爵”。╮(╯_╰)╭ 怀曼寄来的信(Letter from Wyman) 艾米丽, (编辑:二游网_173173游戏网) 【声明】本站内容均来自网络,其相关言论仅代表作者个人观点,不代表本站立场。若无意侵犯到您的权利,请及时与联系站长删除相关内容! |